Ileana Espinel Cedeño nació en 1933 en Guayaquil (Ecuador), donde murió en 2001.
TÚ SABES
Madre mía, tú sabes que cuando
uno está enfermo
todo se dificulta:
Hacer. Pensar. Reír. Y amar.
Tú sabes muy bien que cuando
uno está enfermo
todo se hace insufrible:
el ruido de la máquina. El
chirriar de la puerta. Y la voz.
Madre mía, tú sabes que cuando
uno está enfermo
todo se vuelve trágico:
el color de la luna. El
bramido del viento. Y yo.
Tú sabes muy bien que cuando
uno está enfermo
todo se vuelve lívido:
la manzana en la mano. El eco
del olvido. Y Dios.
Madre mía, tú sabes que cuando
uno está enfermo
todo se hace adorable:
la sonrisa de un niño. La
caricia de un ala. Y tú.
Tú lo sabes muy bien…
Y si lo sabes, di:
¿por qué te duelo tanto?
YOU KNOW
Oh mother, you know that when you are ill
everything is difficult:
Doing. Thinking. Laughing. And loving.
You know very well that when one is ill
everything becomes intolerable:
the noise of the machine. The creak of the
door. And the voice.
Oh mother, you know that when you are ill
everything becomes tragic:
the color of the moon. The howl of the wind. And
me.
You know very well that when one is ill
everything becomes pale:
the apple in hand. The echo of forgetting. And
God.
Oh mother, you know that when you are ill
everything becomes adorable:
The smile of a child. The caress of a wing. And
you.
You know it very well…
And if you know it, say:
why do you hurt so much?
Comentarios
Publicar un comentario