Reinaldo García Ramos nació en Cienfuegos (Cuba) en 1944 y murió en Miami (EE. UU.) en 2024.
YA BIEN LO DIJO WALCOTT...
Ya bien lo dijo Walcott, el poeta,
hay que poner de nuevo
el corazón en su lugar.
No lo protejas tanto,
debes dejar a solas tus deseos,
cárgalos con regocijo entre las manos
y suéltalos después a alimentarse por su cuenta,
ellos saben qué hacer, conocen el camino.
Acerca tu corazón al sitio de tu miedo,
escucha lo que tenga que decir,
deja que te hable de lo injusto,
de lo severo y lo mejor,
lo merecido y lo incompleto,
lo buscado y luego rechazado.
Sabrás entonces que nada se podía
decidir con claridad completa de antemano,
que lo mejor será siempre ese desorden,
esa carencia de cautela, ese abandono.
Ya bien lo dijo Walcott, el poeta,
que seguro sabía mucho más que nosotros.
DOBRZE TO UJĄŁ WALCOTT…
Dobrze to ujął Walcott, poeta,
trzeba znów odłożyć
serce na jego miejsce.
Nie chroń go nadmiernie,
pozostaw pragnienia samym sobie,
noś je z radością w dłoniach
a potem wypuścić, niech żywią się same,
już będą wiedziały co robić, znają drogę.
Zbliż serce do miejsca twego lęku,
posłuchaj, co ma do powiedzenia,
niech opowie ci o niesprawiedliwości,
o tym, co bezwzględne i najlepsze,
o tym, co zasłużone i niekompletne,
o tym, co szukane, a potem odrzucone.
Dowiesz się wtedy, że nic nie można było
Postanowić z góry z całkowitą pewnością,
że najlepszy zawsze będzie ten nieład,
ten brak ostrożności, to zaniechanie.
Walcott, poeta, dobrze to ujął,
a na pewno wiedział o wiele więcej niż my.
Comentarios
Publicar un comentario