Elinor Wylie nació en Somerville (Nueva Jersey, EE UU) en 1885 y murió en
Nueva York en 1928.
ESCAPE
When foxes eat the last gold grape,
And the last white antelope is killed,
I shall stop fighting and
escape
Into a little house I'll
build.
But first I'll shrink to
fairy size,
With a whisper no one understands,
Making blind moons of all your eyes,
And muddy roads of all your hands.
And you may grope for me in vain
In hollows under the
mangrove root,
Or where, in apple-scented
rain,
The silver wasp-nests hang
like fruit.
HUIDA
Cuando los zorros coman las últimas uvas doradas
y se mate al último antílope blanco,
dejaré de luchar y huiré
hacia una casa pequeña que voy a construir.
Pero antes me encogeré hasta el tamaño de un hada,
con un susurro que nadie entienda
haciendo lunas ciegas de todos vuestros ojos
y caminos embarrados de todas vuestras manos.
Y en vano me buscaréis a tientas
en agujeros bajo las raíces del mangle
o donde, entre la lluvia que huele a manzanas,
los plateados nidos de las avispas cuelgan como frutos.
Comentarios
Publicar un comentario