Nora May French nació en Nueva York (EE. UU.) en 1881 y murió en Carmel-by-the-Sea (California) en 1907.
ALONG THE TRACK
The track has led me out beyond the town
To
follow day across the waning fields,
The crisping weeds and wastes of tender brown.
On either side the feathered tops are high,
A tracery of
broken arabesques
Upon the sullen crimson of the sky.
Into the west the narrowing rails are sped.
They cut the
crayon softness of the dusk
With thin converging gleams of bloody red.
A LO LARGO DEL SENDERO
El sendero me ha
conducido más allá del pueblo
Para seguir el día a través de los
menguantes campos,
La hierba quebradiza y
eriales de un tierno marrón.
A un lado y a otro las
altas cumbres emplumadas,
Una tracería de arabescos rotos
Sobre el lúgubre
carmesí del cielo.
Hacia el oeste, las
vías se estrechan a toda prisa.
Cortan la suavidad de tiza del
crepúsculo
Con delgados y
convergentes destellos de rojo sangre.
Fotografía de Arnold Genthe
Comentarios
Publicar un comentario