Audre Lorde nació en Nueva York (EE. UU.) en 1934 y murió en Santa Cruz (Islas Vírgenes estadounidenses) en 1992. A WOMAN SPEAKS Moon marked and touched by sun my magic is unwritten but when the sea turns back it will leave my shape behind. I seek no favor untouched by blood unrelenting as the curse of love permanent as my errors or my pride I do not mix love with pity nor hate with scorn and if you would know me look into the entrails of Uranus where the restless oceans pound. I do not dwell within my birth nor my divinities who am ageless and half-grown and still seeking my sisters witches in Dahomey wear me inside their coiled cloths as our mother did mourning. I have been woman for a long time beware my smile I am treacherous with old magic and the noon's new fury with all your wide futures promised ...
Claude McKay nació en Clarendon Parish (Jamaica) en 1890 y murió en Chicago (EE. UU.) en 1948. AFTER THE WINTER Some day, when trees have shed their leaves And against the morning’s white The shivering birds beneath the eaves Have sheltered for the night, We’ll turn our faces southward, love, Toward the summer isle Where bamboos spire the shafted grove And wide-mouthed orchids smile. And we will seek the quiet hill Where towers the cotton tree, And leaps the laughing crystal rill, And works the droning bee. And we will build a cottage there Beside an open glade, With black-ribbed blue-bells blowing near, And ferns that never fade. DESPUÉS DEL INVIERNO Algún día, cuando los árboles hayan perdido sus hojas y contra el blanco de la mañana los temblorosos pájaros se hayan refugiado bajo los aleros para pasar la noche, volveremos el rostro hacia el sur, amor, hacia la isla de verano donde los bambúes asoman sobre el bosquecillo ...